Saturday, December 16, 2006

Fiesta en equipo - Party as a team

Esta semana tuvimos la cena de equipo de Tae Kwon Do. Por eso repito imagen, ya que no llevaba mi cámara y sigo sin averiguar de quien era con la que hicimos unas tres fotos de equipo en la discoteca, al menos de los 12 integrantes que fuimos.
Cenamos en un restaurante chino, aunque eso carezca de originalidad. Nuestra profesora nos contó de sus “batallitas” de Tae Kwon Do tanto dentro como fuera del tatami. Algunos de los que llevan más años haciendo esta o alguna otra arte marcial también contaron las suyas.
Tras la cena decidimos ir a bailar, nuestro primer intento fue ir a Walabee’s Creek, pero debido a la fiesta de los alumnos de diseño industrial, el lugar estaba a reventar y no dejaban entrar a nadie mas, ni siquiera a los alumnos de diseño que se encontraban fuera. Sabiendo que otros sitios estarían iguales o peor, ya que también esa noche fue la cena de los alumnos de publicidad, fuimos directamente a Etro.
En dicha discoteca, debido a las fiestas de clase y a que una residencia también tenia su fiesta en otro sitio, nunca se llenó y pudimos bailar a nuestras anchas toda la noche. No logre convencer a los demás de bailar haciendo movimientos de Tae Kwon Do, aunque hubo dos que “bailaron” capoeira cuando sonó una samba.

We had the Tae Kwon Do team dinner this week. That’s why I repeat the image, since I didn’t had my camera that night and I’m still trying to find out who’s the owner of the one we used to take three team pictures at the disco, at least of the twelve of us who where there.
We had dinner at a Chinese restaurant, even thought the lack of originality to that. Our teacher told of stories of her Tae Kwon Do “battles” inside and outside of the tatami. Some others who’ve been doing this or another martial art also told theirs.
After dinner we decided to go dancing, our first try was in Walabee’s Creek, but due to the industrial design students’ party the place was top full and they wouldn’t let anyone else in, not even the design students that where outside. Knowing that other places where in the same circumstances or worse, thanks to the publicity students’ party that night, we went directly to Etro.
There, due to the students’ parties elsewhere and that some dorms where also had their party going on someplace else, Etro never got filled and we could dance as we wished all night long.
I wasn’t able to convince my teammates to dance using some Tae Kwon Do movements, although there where two who “danced” capoeira to the rhythm of a samba they played.

Friday, December 08, 2006

Blues & Salsa

Anoche (jueves) fui con unos amigos a un concierto de blues. El blues me gusta, aunque no pueda decir que me encanta, no logra hacer que yo haga un intento por bailar. El concierto estuvo muy bien, el grupo sabía tocar, duro poco más de dos horas.
Una vez termino el concierto fuimos a un lugar donde tocan salsa, lo cual ya logro que yo bailase, aunque en realidad no se bailar salsa. Pero nos divertimos, entre intentar bailar y ver a las personas que de verdad sabían bailar.

Last night (Thursday) I went out with some friends to a blues concert. I like the blues, but I can’t say that I love it, it just won’t make me even try to stand up and dance. It was a good concert, the group knew what it was doing, it lasted a bit over two hours.
Once the concert was over, we went to a salsa place, which did manage to get me to dance, even though I don’t really know how to dance salsa. Between trying to dance and watching those who really knew how, we had a lot of fun.

Wednesday, December 06, 2006

Fin de semana fuera - Weekend out

Un par de días después, pero aquí esta, la entrada de la semana pasada.
El fin de semana, un amigo y yo, fuimos invitados a Cabanes (un pequeño pueblo no muy lejos de Castellón), a descansar y un cumpleaños; aunque al final ayudamos a preparar la fiesta, limpiar tras de ella y otras actividades.
La fiesta estuvo bien, yo lo pase genial: comida, música, baile y karaoke… Aunque al final por culpa de un vecino nos quitaron el karaoke.
En esta fiesta conocí a Stephanie, quién también se había visto arrastrada a la fiesta. Comenzamos hablando debido a la falta de gente de nuestra edad en esa fiesta, y después fuimos los que inauguramos el karaoke esa noche. Al principio fue tímida, pero poco a poco se fue animando con el karaoke (a pesar de que el "alga" de su hermano, a pesar de no hablar nada, no nos dejaba cantar tampoco) y luego bailando.

I’m late a couple of days, but here it is, last week’s entry.
On the weekend, a friend and I, where invited to Cabanes (a small town not far to far away from Castellon), to rest and a birthday party; although we ended helping with the preparations, cleaning and some other activities.
The party was OK, I had a great time: food, music, dancing, and karaoke… Although in the end the karaoke got shut down due to a neighbor.
I met Stephanie in this party, who had also been dragged to it. We started talking because there weren´t many people around out age there, and we where the ones to start the karaoke that night. At fist she was quite shy, but she snapped out of it with the karake (even tought his brother, the "sea weed", even thought we wouldn´t talk to us, wouldn´t let us sing either) and then we also danced.